The εἰκαστική in Plato's Sophist
DOI:
https://doi.org/10.14195/1984-249X_13_6Keywords:
Plato, Sophist, μίμησις, art, philosophyAbstract
In Plato’s Sophist, the characters Stranger and Theaetetus search for the sophist’s definition. They agree that a sophist is an imitator, a fiction producer. According to the dialectical method, it will be necessary to answer: what kind of imitation is used by the sophist? An imitation might be ei-ther εἰκαστικήorφανταστική. Such division of theτέχνημιμητική has caused a lot of discussion between different scholars. In this text we intend to analyse and compare some interpretations about the meaning of theτέχνηεἰκαστικήspecifically. Doing so, we will be able to better understand Plato’s intention. Finally, we will be led to clarify the nature of philosophy itself as presented in Plato’s dialogues.
Downloads
References
CORNFORD, F. M. (2003). Plato’s Theory of Knowledge: the Theaetetus and the Sophist. New York, Dover Publications (republication of the work published in 1957 by The Liberal Arts Press).GOMBRICH, E. H. (2008). A história da arte. Tradução de Álvaro Cabral. 16. ed. Rio de Janeiro, LTC.HAAR, M. (2007). A obra de arte: ensaio sobre a ontologia das obras. Tradução de Maria Helena Kühner. 2. ed. Rio de Janeiro, Difel (Enfoques).HEGEL, G. W. F. (2010). Curso de estética: o sistema das artes. Tradução de Álvaro Ribeiro. 2. ed. São Paulo, Martins Fontes.HÉRODOTE. (2002). L’égypte: Histoires II. ed. bilíngue. Traduction par Philippe-Ernest Legrand. 2. tir. Paris, Les Belles Lettres (Classiques en Poche).KEULS, E. (1978). Plato and Greek Painting. Leiden, E. J. Brill. MARQUES, M. P. (2006). Platão, pensador da diferença: uma leitura do Sofista. Belo Horizonte, Ed. UFMG.OLIVEIRA, A. L. M. (2007). O fingidor e o filósofo: breve ensaio acerca do ut pictura poiesis. Artefilosofia: Filosofia, Teatro, Música, Ouro Preto. n.2. UFOP; Tessitura. p. 71-76.PLATÃO. (1980). Crátilo. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém, UDUFPA (Coleção Amazônica).______. (1950). Cratyle. ed. bilíngue. Traduction par Louis Méridied. Paris, Les Belles Lettres (oeuvres complètes).______. (1980). Leis.Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém, UDUFPA (Coleção Amazônica).______. (2001). Laws. ed. bilíngüe. Translated by R. G. Bury. Cambridge, Harvard (LOEB).______. (2001). República. Tradução de Maria Helena da Rocha Pereira. 9. ed. Lisboa, Fundação Calouste Gulbenkian.______. (2003). Republic. Translation by Paul Shorey. ed. bilíngue. Cambridge, Harvard University Press (LOEB).______. (1972). Sofista. Tradução de Jorge Paleikat e João Cruz Costa. São Paulo, Abril Cultural (Os Pensadores).______. (2001). Sophist. ed. bilíngüe. Translation by Harold North Fowler. Cambridge, Harvard University Press (LOEB).______. (1993). Le Sophiste. Traduction par Nestor L. Cordero. Paris, Flammarion.PLINY. (2003). Natural history. Book XXXIV. ed. bilíngue. Translation by H. Rackham. Cambridge, Harvard University Press (LOEB).RICHTER, G. (1970). The sculpture and sculptors of the Greeks. 4. ed. New Haven; London, Yale University Press.SCHUHL, P-M. (1952). Platon et l’art de son temps (arts platiques). 2. ed. Paris, PUF.SPIVEY, N. (1996). Understanding Greek Sculpture: ancient meanings, modern readings. Londres, Thames and Hudson.TOBIN, R. (1975). The Canon of Polykleitos. American Journal of Archaeology, v. 79, n. 4. p. 307-321.VERCOUTTER, J. (1978). Bas-relief et peinture,In: Les pharaons: Le temps des Pyramides (LECLANT, J., Org.). Paris, Gallimard (Le monde égyptien). p. 121-169.VILLELA-PETIT, M. P. (1991). La question de l’image artistique dans le Sophiste. In: Aubenque, P. (org.) Études sur le Sophiste de Platon. Napoli, Bibliopolis. p. 53-90.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Lethicia Ouro de Oliveira

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Given the public access policy of the journal, the use of the published texts is free, with the obligation of recognizing the original authorship and the first publication in this journal. The authors of the published contributions are entirely and exclusively responsible for their contents.
1. The authors authorize the publication of the article in this journal.
2. The authors guarantee that the contribution is original, and take full responsibility for its content in case of impugnation by third parties.
3. The authors guarantee that the contribution is not under evaluation in another journal.
4. The authors keep the copyright and convey to the journal the right of first publication, the work being licensed under a Creative Commons Attribution License-BY.
5. The authors are allowed and stimulated to publicize and distribute their work on-line after the publication in the journal.
6. The authors of the approved works authorize the journal to distribute their content, after publication, for reproduction in content indexes, virtual libraries and similars.
7. The editors reserve the right to make adjustments to the text and to adequate the article to the editorial rules of the journal.








