Minha Terra Tem ____________: Patterns of Text Reuse in “Song of Exile” and its Intertexts

Autores

  • Joshua Alma Enslen WEST POINT | UNITED STATES MILITARY ACADEMY
  • Jocelyn R. Bell HOBART AND WILLIAM SMITH COLLEGES

DOI:

https://doi.org/10.14195/2182-8830_10-1_7

Palavras-chave:

Antônio Gonçalves Dias, Romantismo brasileiro, reuso de texto, intertextualidade, modelos sintáticos

Resumo

Um texto fundamental do Romantismo Brasileiro, a “Canção do Exílio” de Antônio Gonçalves Dias, escrita em Coimbra (1843) e publicada em Niterói (1846), se posiciona de forma única como o poema mais imitado do Brasil. Com base em um conjunto de dados de 500 intertextos abrangendo os anos 1846 a 2015, este estudo contempla a natureza do empréstimo textual encontrado nas variações do poema. Indo além das palavras compartilhadas entre os textos para os padrões sintáticos em jogo, este trabalho define e discute de forma detalhada o conceito de “Modelos Sintáticos”, desenvolve um algoritmo para a sua identificação e considera a sua utilidade para compreender este problema específico de reuso de texto.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Anonymous (1853). “Minha Terra Natal.” Marmota Fluminense, 25 Nov 1853. 3. http://memoria.bn.br/DocReader/706906/1720 [11 Apr 2023]

Arruda, Leandro (2012). “Minha Terra Tem Facebook.” Canção do Exílio Revisitada: Processos de Intertextualidade-Intertextos. Jaboatão dos Guararapes, PE: Organização, 2012. 22.

www.scribd.com/document/109651993/Cancao-do-Exilio-Revisitada [10 Apr 2023] Link ativo.

Barros, Robertson Frizero (2009). “Uma Canção do Exílio.” Germina: Revista de Literatura e Arte. www.germinaliteratura.com.br/sabiaseexilios/asavesqueaquigorjeiam_9.htm [10 Apr 2023]

Battles, Paul (2019). “Using N-gram Analysis to Map Intertextual Networks in Old English Verse.” Digital Philology: A Journal of Medieval Cultures 8, no. 2 (2019): 155-191. doi:10.1353/dph.2019.0022. [11 Apr 2023] Link ativo.

Berger, Pamela (2013). “Canção da Corrupção.” E.E.B. Willy Hering — Rio do Sul. 3 May 2013. http://eebwillyhering2.blogspot.com/2013/05/cancao-da-corrupcao.html [11 Apr 2023]

Bispo, Lourdes Bernadete C. (2008). “Minha Terra.” Para Ler e Repensar. http://www.paralerepensar.com.br/lourdes_minhaterra.htm [no longer active]

Briguet, Paulo (2009). “Canção do Exíguo.” Germina: Revista de Literatura e Arte. www.germinaliteratura.com.br/sabiaseexilios/asavesqueaquigorjeiam_8.htm [10 Apr 2023].

Broder, A. Z. (1997). “On the Resemblance and Containment of Documents.” In Proceedings.

Compression and Complexity of SEQUENCES. Salerno, Italy, 13 June 1997: 21-29. Institute of Electrical and Electronics Engineers. DOI: 10.1109/SEQUEN.1997.666900I [10 Apr 2023]

Camila et al (2006). “Uma Canção.” Germina: Revista de Literatura e Arte. https://www.germinaliteratura.com.br/sabiaseexilios/asavesqueaquigorjeiam_3.htm [11 Apr 2023]

Carlos, R (1853). “Uma Resposta.” Periódico dos Pobres, 27 Oct 1853. Rio de Janeiro. 5. memoria.bn.br/DocReader/709697/2073

Carvalho, Miriam Panighel (2008). “Paráfrase da Canção do Exílio de Gonçalves Dias.” Recanto das Letras. 27 Mar 2008. https://www.recantodasletras.com.br/poesias-patrioticas/918426 [10 Apr 2023]

Cristina, Samara and Breno Lobato (2013). “[Minha Terra tem o Brega].” Silene Faro: Língua e Literatura. infolaboratorio.blogspot.com/2013/03/parodia-da-cancao-do-exilio.html Link ativo.

Cunha, Cleiton (2012). “[Em Minha Terra Tinha Palmeiras].” Canção do Exílio Revisitada: Processos de Intertextualidade-Intertextos. Jaboatão dos Guararapes, PE: Organização, 2012. 16. www.scribd.com/document/109651993/Cancao-do-Exilio-Revisitada [10 Apr 2023] Link ativo.

Elagina, Daria (2022). “Encoding of Text Reuse in the Project Beta maṣāḥǝft.” Journal of the Text Encoding Initiative. Rolling Issue. 1-20. https://doi.org/10.4000/jtei.3763

Enslen, Joshua Alma (2022). Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018. Purdue Studies in Romance Literatures. https://docs.lib.purdue.edu/psrl/1 Link ativo.

Fernando, Claudio (2012). “[Minha Terra Tem Poluição].” Canção do Exílio Revisitada: Processos de Intertextualidade-Intertextos. Jaboatão dos Guararapes, PE: Organização, 2012. 19. www.scribd.com/document/109651993/Cancao-do-Exilio-Revisitada [10 Apr 2023] Link ativo.

Ferreira, Luiz Alexandre Cruz (2015). “Ode ao Exílio.” O Alvoradense, 6 Jan. 2016. www.oalvoradense.com.br [link no longer active] Link ativo.

Forstall, Christopher, et al (2015). “Modeling the Scholars: Detecting Intertextuality through Enhanced Word-level N-gram Matching.” Digital Scholarship in the Humanities 30.4. 503-515.

Gonçalves Dias, Antônio (1846). “Canção do Exílio.” Primeiros Cantos: Poesias. Rio de Janeiro: E. and H. Laemmert, 1846. 9-10. books.google.com/ books?id=ma5OAQAAIAAJ

Guthrie, David, et al (2006). “A Closer Look at Skip-gram Modelling.” LREC. Vol. 6. Link ativo.

Ganascia, Jean-Gabriel, Peirre Glaudes, and Andrea Del Lungo (2014). “Automatic Detection of Reuses and Citations in Literary Texts.” Literary and Linguistic Computing 29.3 (2014): 412-421.

Kristeva, Julia (1986). “Word, Dialogue and Novel.” The Kristeva Reader. Ed. Toril Moi. New York: Columbia UP, 34–61.

Lee, John (2007). “A Computational Model of Text Reuse in Ancient Literary Texts.” In Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association of Computational Linguistics, edited by Annie Zaenen and Antal van den Bosch, 472–479. Prague: Association for Computational Linguistics. https://aclanthology.org/P07-1060.pdf. Link ativo.

Lélio (1884). “[Minha terra tem cadeiras].” Jornal do Recife, n. 00245, 23 Out 1884. 1. http://memoria.bn.br/DocReader/705110/22012 [11 Apr 2023]

Lioma, C. & van Rijsbergen, C. (2008). “Part of speech n-grams and Information Retrieval.” Revue Française de Linguistique Appliquée, XIII, 9-22.

Lopes, Fernando (1963). “Minha Terra só Tem Tanques e que Ameaçam Atirar.” Tribuna da Imprensa, 7 Oct. 1963. 8. memoria.bn.br/DocReader/154083_02/13813 [11 Apr 2023]

Martins, Luiz (1950). “[Minha Terra Tem Palmeiras].” Estado de São Paulo, 14 Mar 1950. 6. https://acervo.estadao.com.br/pagina/#!/19500314-22954-nac-0006-999-6-not [11 Apr 2023]

Matthews, Peter H (1991). Morphology. Cambridge University Press.

Miranda, Cesar (2004). “Minha Terra.” Germina: Revista de Literatura e Arte. https://www.germinaliteratura.com.br/sabiaseexilios/asavesqueaquigorjeiam_3.htm [11 Apr 2023] Link ativo.

Muribeca (1862). “Gentes dos Cajuais Alerta!!!” Pedro II, 6 Oct. 1862. Fortaleza. 3. memoria.bn.br/DocReader/216828/6335 [10 Apr 2023] Link ativo.

Nunes, Adriano (2012). “Era para Ser uma Canção do Exílio.” Que faço como que não faço. 12 Mar 2012. https://astripasdoverso.blogspot.com/2012/03/adriano-nunes-era-paraser-uma-cancao.html. [10 Apr 2023]

Pokou, Yao Jean Marc, Philippe Fournier-Viger, and Chadia Moghrabi (2016). “Authorship Attribution Using Small Sets of Frequent Part-of-Speech Skip-grams.” In Flairs conference, 86-91. http://www.philippe-fournier-viger.com/FLAIRS2016__AUTHORSHIP_ATTRIBUTION.pdf

Portela, Manuel (2022). “Literary Research as Data Art: An Experiment in Critical Reading.” Afterword for Song of Exile: A Cultural History of Brazil’s Most Popular Poem, 1846–2018. 157-63. Purdue Studies in Romance Literatures. https://docs.lib.purdue.edu/psrl/1 Link ativo.

Quintana, Mário (2006). “Uma canção.” Poesia Completa. Org. Tânia Franco Carvalhal. Rio de Janeiro: Editora Nova Aguilar, 443.

Santos, Maria Riciene N. and Janeth Lucia (2013). “[Minha Rua Tem Crianças].” Silene Faro: Língua e Literatura. 18 Mar 2013. http://infolaboratorio.blogspot.com/2013/03/parodia-da-cancao-do-exilio.html [14 Apr 2023]

Seul, François (1881). “Canção.” O Aspirante. 17 Dez 1881. 4. http://memoria.bn.br/DocReader/232017/44 [11 Apr 2023]

Silva, João Nepomuceno da (1860). “Belezas de minha terra.” Gazeta Oficial, vol. 3, no. 90., 21 Apr 1860. Belém do Pará. 3-4. memoria.bn.br/DocReader/720836/1507 [10Apr 2023] Link ativo.

Silva, Sérgio (2010). “Canção para o Exílio.” Penetra Surdamente no Reino das Palavras. 31 Jan 2010. http://consideracaodopoema.blogspot.pt/2010/01/cancao-para-o-exilio.html. [10 Apr 2023].

Soares, Jô (1992). “Canção do Exílio às Avessas.” Veja, 16 Sep 1992. 15.

##submission.downloads##

Publicado

2024-06-12

Como Citar

Alma Enslen, Joshua, e Jocelyn R. Bell. 2024. «Minha Terra Tem ____________: Patterns of Text Reuse in “Song of Exile” and Its Intertexts». Matlit: Materialidades Da Literatura 10 (1):107-24. https://doi.org/10.14195/2182-8830_10-1_7.

Edição

Secção

Secção Temática | Thematic Section